Concept: Manufacture of other knitted and crocheted apparel in the nace_r2 vocabulary

Concept URI http://dd.eionet.europa.eu/vocabulary/common/nace_r2/14.39
Preferred label Manufacture of other knitted and crocheted apparel
Definition
Notation 14.39
Status Valid
Status Modified 2013-10-18
Accepted Date 2013-10-18
Not Accepted Date
Scope note
  • - плетене по кройка на пуловери, жилетки, блузи, фланелки и други подобни изделия, машинно или ръчно, вкл. на една кука - производство на плетени платове - 13.91 - производство на чорапи и чорапогащи - 14.31 [bg]
  • Bu sınıf aşağıdakileri kapsamaktadır; - örme (trikotaj) ve tığ (kroşe) giyim eşyası ve diğer tamamlanmış eşyanın imalatı; kazak, hırka, jarseden giyim eşyası,ceket, yelek ve benzeri ürünler. Kapsam dışı olanlar; - örme (trikotaj) ve tığ işi kumaşların imalatı, bkz. 13.91. - çorap imalatı, bkz. 14.31. [tr]
  • Cette classe comprend: - la fabrication d’articles vestimentaires confectionnés en toutes matières textiles, y compris d’articles mis directement en forme au tricot ou au crochet: pull-overs, cardigans, chandails, gilets et articles similaires à mailles Cette classe ne comprend pas: - la fabrication d’étoffes à mailles, voir 13.91 - la fabrication d’articles chaussants, voir 14.31 [fr]
  • Diese Klasse umfasst: - Herstellung von Bekleidung und anderen konfektionierten Waren durch Stricken oder Wirken: Pullover, Strickjacken, Unterziehpullis, Westen und ähnliche Erzeugnisse Diese Klasse umfasst nicht: - Herstellung von gewirktem und gestricktem Stoff (s. 13.91) - Herstellung von Strumpfwaren (s. 14.31) [de]
  • Esta clase comprende: - la confección de prendas en tejido de punto y otros artículos confeccionados modelados directamente: jerseys, chaquetas de punto, chalecos y artículos similares. Esta clase no comprende: - la fabricación de tejidos de punto (véase 13.91); - la fabricación de calcetería (véase 14.31) [es]
  • Į šią klasę įeina: - megztinių (trikotažinių) ar nertinių drabužių ir kitų gatavų tam tikros formos dirbinių, pvz., puloverių, susagstomų megztinių, megztinių, liemenių ir panašių gaminių bei dirbinių, gamyba Į šią klasę neįeina: - megztinių (trikotažinių) ir nertinių medžiagų gamyba, žr. 13.91 - trikotažo gamyba, žr. 14.31 [lt]
  • Ovaj razred uključuje: - proizvodnju pletene i kukičane odjeće i ostalih gotovih predmeta neposredno u oblike: pulovera, jakni (kardigan), džerseja, prsluka i sličnih predmeta Ovaj razred isključuje: - proizvodnju pletenog i kukičanog tekstila, vidi 13.91 - proizvodnju hulahup-čarapa, vidi 14.31 [hu]
  • This class includes: - manufacture of knitted or crocheted wearing apparel and other made-up articles directly into shape: pullovers, cardigans, jerseys, waistcoats and similar articles This class excludes: - manufacture of knitted and crocheted fabrics, see 13.91 - manufacture of hosiery, see 14.31 [en]
  • Z: - výrobu oděvů a jiného konfekčního zboží pletením nebo háčkováním (do hotového tvaru): • pulovrů, vest, svetrů a podobných výrobků N: - výrobu háčkovaných a pletených materiálů (13.91) - výroba punčochových výrobků (14.31) [cs]
  • Этот класс включает: - дубление, окрашивание и выделку шкур и кожи - производство замши, нубука, гладкой или металлизированной кожи - производство составных кожаных изделий - выскабливание/сбривание, стрижку, удаление пеньков, выделку, дубление, вымачивание и окрашивание кожи и шкур с волосяным покровом Этот класс исключает: - производство шкур и кож как часть фермерской деятельности, см. 01.4 - производство шкур и кож при забое скота, см. 10.11 - производство кожаной одежды, см. 14.11 - производство искусственной кожи не на основе натуральной кожи, см. 22.19, 22.29 [ru]
Preferred label
  • Confección de otras prendas de vestir de punto [es]
  • Egyéb kötött, hurkolt ruházati termék gyártása [hu]
  • Fabbricazione di altri articoli di maglieria [it]
  • Fabricação de outro vestuário de malha [pt]
  • Fabricarea prin tricotare sau croşetare a altor articole de îmbrăcăminte [ro]
  • Fabrication d'autres articles à mailles [fr]
  • Fremstilling af andre strikkede og hæklede beklædningsartikler [da]
  • Herstellung von sonstiger Bekleidung aus gewirktem und gestricktem Stoff [de]
  • Kitų megztų (trikotažinių) ir nertų drabužių gamyba [lt]
  • Manifattura ta' lbies maħdum bil-labar u bil-ganċ [mt]
  • Manufacture of other knitted and crocheted apparel [en]
  • Muiden neulevaatteiden valmistus [fi]
  • Muude silmkoe- ja heegelrõivaste tootmine [et]
  • Örme (trikotaj) ve tığ işi diğer giyim eşyası imalatı [tr]
  • Pārējo trikotāžas izstrādājumu ražošana [lv]
  • Produkcja pozostałej odzieży dzianej [pl]
  • Produksjon av andre klær av trikotasje [no]
  • Proizvodnja drugih pletenih in kvačkanih oblačil [sl]
  • Tillverkning av andra trikåvaror [sv]
  • Vervaardiging van andere gebreide en gehaakte kleding [nl]
  • Výroba ostatních pletených a háčkovaných oděvů [cs]
  • Výroba ostatných pletených a háčkovaných odevov [sk]
  • Κατασκευή άλλων πλεκτών ειδών και ειδών πλέξης κροσέ [el]
  • Производство на класически (машинно или ръчно плетени) пуловери, жилетки и други подобни изделия [bg]
  • Производство прочих вязаных и трикотажных изделий [ru]
Has broader