Concept: Manufacture of cordage, rope, twine and netting in the nace_r2 vocabulary

Concept URI http://dd.eionet.europa.eu/vocabulary/common/nace_r2/13.94
Preferred label Manufacture of cordage, rope, twine and netting
Definition
Notation 13.94
Status Valid
Status Modified 2013-10-18
Accepted Date 2013-10-18
Not Accepted Date
Scope note
  • - производство на канапи, въжета и дебели въжета от текстилни влакна или ленти или други подобни - импрегнирани, покрити или обшити с каучук или пластмаси или необработени по този начин - производство на мрежи със завързани бримки от прежди, канапи, въжета или дебели въжета - производство на мрежи или изделия от въжета: риболовни мрежи, корабни фендери, въжета с метални пръстени и други - производство на тънки мрежички за коса - 14.19 - производство на метални въжета - 25.93 - производство на риболовни мрежи за спортни цели (кепчета) - 32.30 - поправка на риболовни мрежи, вкл. изкърпване - 33.19 [bg]
  • Bu sınıf aşağıdakileri kapsamaktadır; - kauçuk veya plastik ile emdirilmiş, kaplanmış, örtülmüş veya kılıflanmış olsun ya da olmasın tekstil elyafından veya şeritten ya da benzerlerinden kalın sicim, ip, halat ve kordon imalatı, - sicim, ip veya halattan örülmüş ağ imalatı, - ip ve ağ ürünleri imalatı: balık ağı, gemi halatları, yük boşaltma ağları, metal halkalarla donatılmış ip veya tekstille kaplanmış kablolar, vb. Kapsam dışı olanlar; - saç filesi imalatı, bkz. 14.19, - tel kablo (halat) imalatı, bkz. 25.93, - balıkçılık sporu için gerekli olan, balık yakalamaya özgü ağ kepçeleri imalatı, bkz. 32.30. [tr]
  • Cette classe comprend: - la fabrication de ficelles, de cordes et de cordages en fibres textiles, lames ou formes similaires, même imprégnés, enduits, recouverts ou gainés de caoutchouc ou de matière plastique - la fabrication de filets à mailles nouées obtenus à partir de ficelles, de cordes ou de cordages - la fabrication d’articles de corderie et de filets: filets de pêche, défenses de bateaux, coussins de déchargement, élingues de chargement, cordes ou cordages munis d’anneaux métalliques, etc. Cette classe ne comprend pas: - la fabrication de résilles et filets à cheveux, voir 14.19 - la fabrication de câbles métalliques, voir 25.93 - la fabrication d’épuisettes pour la pêche sportive, voir 32.30 [fr]
  • Diese Klasse umfasst: - Herstellung von Bindfäden, Tauwerk, Seilen und Kabeln aus Textilfasern, -streifen o. ä., auch imprägniert, mit Gummi oder Kunststoffen beschichtet, überzogen oder umhüllt - Herstellung von geknüpftem Netzwerk aus Netzgarn, Tauwerk oder Seilen - Herstellung von Erzeugnissen aus Seilen oder Netzwerk: Fischernetze, Fender, Entladekissen, Stroppen, mit Metallringen besetzte Seile und Kabel usw. Diese Klasse umfasst nicht: - Herstellung von Haarnetzen (s. 14.19) - Herstellung von Drahtseilen (s. 25.93) - Herstellung von Keschern für die Sportfischerei (s. 32.30) [de]
  • Esta clase comprende: - la fabricación de cuerdas, cordeles, bramantes y cordajes de fibras textiles, cintas y similares, estén o no impregnados, bañados, recubiertos o revestidos de caucho o materias plásticas - la fabricación de redes de punto anudado hechas de cordelería; - la fabricación de productos de cordelería y de redes: redes para pescar, guardamancebos para embarcaciones, cojines de descarga, eslingas, cuerdas o cables equipados con anillas metálicas, etc. Esta clase no comprende: - la fabricación de redecillas para el pelo (véase 14.19) - la fabricación de cable metálico (véase 25.93) - la fabricación de salabres para pesca deportiva (véase 32.30) [es]
  • Į šią klasę įeina: - guma ir plastikais įmirkytų arba neįmirkytų, dengtų ar nedengtų, apvilktų ar neapvilktų, aptrauktų ar neaptrauktų tekstilės pluoštų virvių, virvelių, lynų, laivavirvių ar juostelių, ar panašių dirbinių gamyba - tinklų iš virvių, virvelių ar lynų gamyba - tinklinės medžiagos ar virvių dirbinių, pvz., tinklų žuvims gaudyt, laivo fenderių, iškrovimo pagalvių, pakrovimo stropų, lynų ar laivavirvių su metaliniais žiedais ir kt., gamyba Į šią klasę neįeina: - tinklelių plaukams gamyba, žr. 14.19 - metalinių virvių gamyba, žr. 25.93 - sportinės žūklės graibštukų gamyba, žr. 32.30 [lt]
  • Ovaj razred uključuje: - proizvodnju upletenoga konca, konopca i kabela od tekstilnih vlakana, vrpca i sl. bez obzira na to jesu li imregnirani ili nisu, presvučeni, prekriveni, zaštićeni gumom ili plastikom - proizvodnju čvoranih mreža od upletenoga konca, konopca ili užeta - proizvodnju proizvoda od užadi ili mreža: ribarskih mreža, odbojnika za brodove, jastuka za iskrcaj, omči za ukrcaj, užadi ili kabela opremljenih metalnim kolutima itd. Ovaj razred isključuje: - proizvodnju mrežica za kosu, vidi 14.19 - proizvodnju žičanoga konopca, vidi 25.93 - proizvodnju mreža za sportski ribolov, vidi 32.30 [hu]
  • This class includes: - manufacture of twine, cordage, rope and cables of textile fibres or strip or the like, whether or not impregnated, coated, covered or sheathed with rubber or plastics - manufacture of knotted netting of twine, cordage or rope - manufacture of products of rope or netting: fishing nets, ships' fenders, unloading cushions, loading slings, rope or cable fitted with metal rings etc. This class excludes: - manufacture of hairnets, see 14.19 - manufacture of wire rope, see 25.93 - manufacture of landing nets for sports fishing, see 32.30 [en]
  • Z: - výrobu provazů, lanoví, motouzů a kotevních lan z textilních vláken, pruhů textilu apod., také impregnovaných, potažených nebo obalených pryží nebo plastem - výrobu uzlovaných síťovin z provázků, lanoví nebo provazů - výrobu produktů z provazu nebo síťoviny: rybářských sítí, lodních chráničů - odrazníků, nákladních sítí, zvedacích lan, provazů a lan opatřených kovovými kroužky atd. N: - výrobu sítěk na vlasy (14.19) - výrobu drátěných lan (25.93) - výroba podběráků pro sportovní rybářství (32.30) [cs]
  • Этот класс включает: - производство войлока и фетра - производство тюля и прочих сетчатых тканей, кружев и вышивок в виде полотна, ленты или орнамента - производство тканевой ленты, чувствительной к сдавливанию - производство текстильных шнурков для ботинок - производство пуховок и перчаток Этот класс исключает: - производство войлочных напольных покрытий, см. 13.93 - производство текстильного материала для набивки и изделий из материала для набивки: гигиенических полотенец, тампонов и т.д., см. 17.22 [ru]
Preferred label
  • Fabbricazione di spago, corde, funi e reti [it]
  • Fabricação de cordoaria e redes [pt]
  • Fabricación de cuerdas, cordeles, bramantes y redes [es]
  • Fabricarea de odgoane, frânghii, sfori şi plase [ro]
  • Fabrication de ficelles, cordes et filets [fr]
  • Fremstilling af reb, tovværk, sejlgarn og netstoffer [da]
  • Halat, ip, sicim ve ağ imalatı [tr]
  • Herstellung von Seilerwaren [de]
  • Kötéláru gyártása [hu]
  • Manifattura ta' ċwiemi, ħbula, spag u xbieki [mt]
  • Manufacture of cordage, rope, twine and netting [en]
  • Nööri-, köie- ja võrgulina tootmine [et]
  • Produkcja wyrobów powroźniczych, lin, szpagatów i wyrobów sieciowych [pl]
  • Produksjon av tauverk og nett [no]
  • Proizvodnja vrvi, vrvic in mrež [sl]
  • Purjelankojen, nuoran, sidelangan ja verkkojen valmistus [fi]
  • Tågvirkes- och bindgarnstillverkning [sv]
  • Tauvu, virvju, auklu un tīklu ražošana [lv]
  • Vervaardiging van koord, bindgaren, touw en netten [nl]
  • Virvių, lynų, virvelių ir tinklų gamyba [lt]
  • Výroba lan, provazů a síťovaných výrobků [cs]
  • Výroba povrazov, šnúr, motúzov a sieťovín [sk]
  • Κατασκευή χοντρών και λεπτών σχοινιών, σπάγγων και διχτυών [el]
  • Производство веревок, канатов, бечевок, шнурков, шнуров и плетения сетей [ru]
  • Производство на канапи, въжета, мрежи и изделия от тях [bg]
Has broader