Concept: Leasing of intellectual property and similar products, except copyrighted works in the nace_r2 vocabulary

Concept URI http://dd.eionet.europa.eu/vocabulary/common/nace_r2/77.40
Preferred label Leasing of intellectual property and similar products, except copyrighted works
Definition
Notation 77.40
Status Valid
Status Modified 2013-10-18
Accepted Date 2013-10-18
Not Accepted Date
Scope note
  • Bu sınıf, bir telif ücreti veya lisans ücreti ödenen ürün sahibine (yani varlık sahibine) kişisel hakların (sahiplik hakkı olan ürünlerin) ve benzeri ürünlerin kullanılması için diğer kişilere izin verilmesi faaliyetlerini kapsamaktadır. Bu ürünlerin kiralanması çeşitli şekillerde olabilir, örneğin; yeniden üretim için izin verilmesi, sonraki süreçler ve ürünlerde kullanım, bir ayrıcalık hakkı uyarınca çalışan işletmeler gibi. Bugünkü sahipleri bu ürünleri vücuda getirmiş ya da getirmemiş olabilirler. Bu sınıf aşağıdakileri kapsamaktadır; - kişisel hakların (sahiplik hakkı olan ürünlerin) ve benzeri ürünlerin leasingi (kitaplar veya bilgisayar yazılımı gibi telif hakkı saklı olan çalışmalar hariç olmak üzere), - aşağıdakilerin kullanılması için telif veya lisans ücretlerinin alınması: • patentli varlıklar, • ticari markalar ve hizmet markaları, • marka adları, • maden çıkarımı ve değer biçme, • imtiyaz sözleşmeleri, Kapsam dışı olanlar; - hakların kazanımı ve ilan edilmesi, bkz. bölüm 58 ve 59, - telif hakkı saklı olan çalışmaların üretimi, yeniden üretimi ve dağıtılması (kitaplar, bilgisayar yazılımı, film), bkz. bölüm 58, 59, - gayrimenkulün leasingi, bkz. 68.20, - maddi varlıkların leasingi, bkz. gruplar 77.1, 77.2, 77.3. [tr]
  • Cette classe comprend les activités consistant à autoriser des tiers à utiliser des produits liés à la propriété intellectuelle et des produits similaires, pour lesquels des redevances ou des droits de licence sont versés au propriétaire. La location-bail de ces produits peut prendre différentes formes, comme l’autorisation de reproduction, l’utilisation dans des processus ou produits ultérieurs, l’exploitation d’une entreprise dans le cadre d’une franchise, etc. Les propriétaires actuels peuvent ou non avoir créé ces produits. Cette classe comprend: - la location-bail de produits liés à la propriété intellectuelle (à l’exclusion des œuvres protégées par le droit d’auteur telles que les livres ou les logiciels) - la perception de redevances ou de droits de licence pour l’utilisation de: • entités brevetées • marques déposées ou marques de service • marques • prospection minière et évaluation • accords de franchise Cette classe ne comprend pas: - l’acquisition de droits et l’édition, voir divisions 58 et 59 - la production, reproduction et distribution d’œuvres protégées par le droit d’auteur (livres, logiciels, films), voir divisions 58 et 59 - la location-bail de biens immobiliers, voir 68.20 - la location-bail d’actifs corporels, voir groupes 77.1, 77.2 et 77.3 [fr]
  • Diese Klasse umfasst die Erteilung der Genehmigung zur Nutzung von als geistiges Eigentum geschützten und ähnlichen Gütern durch andere gegen Zahlung einer Gebühr an den Eigentümer des Gutes (d. h. des Vermögenswertes). Die Nutzung dieser Vermögenswerte kann auf unterschiedliche Weise erfolgen, z. B. in Form der Vervielfältigung, der Nutzung in nachfolgenden Prozessen oder Produkten, der Geschäftstätigkeit im Rahmen eines Franchising usw. Dabei kann der derzeitige Eigentümer die Vermögenswerte selbst geschaffen haben oder auch nicht. Diese Klasse umfasst: - Leasing von als geistiges Eigentum geschützten und ähnlichen Gütern (ohne urheberrechtlich geschützte Werke wie Bücher oder Software) - Empfang von Gebühren für die Nutzung folgender Güter: • Patente • Waren- oder Dienstleistungszeichen • Marken • Prospektierung und Bewertung von Bodenschätzen • Franchise-Vereinbarungen Diese Klasse umfasst nicht: - Erwerb von Rechten und Verlagswesen (s. Abteilungen 58 und 59) - Produktion, Reproduktion und Verbreitung von unheberrechtlich geschützten Werken (Bücher, Software, Filme) (s. Abteilungen 58 und 59) - Leasing von Grundstücken, Gebäuden und Wohnungen (s. 68.20) - Leasing von Sachanlagen (s. 77.1, 77.2 und 77.3) [de]
  • Esta clase comprende las actividades destinadas a permitir a terceros usar la propiedad intelectual y otros productos similares por los que se paga un canon o una cuota de licencia al propietario del producto (es decir, al titular del activo). El arrendamiento de estos productos puede adoptar diversas formas, como el permiso de reproducción, el uso en procesos o productos posteriores, la explotación de una empresa en régimen de franquicia, etc. Los propietarios pueden o no haber creado tales productos. Esta clase comprende: - el arrendamiento de la propiedad intelectual (excepto las obras sujetas a derechos de autor, como los libros o los programas informáticos) - la recepción de cánones o cuotas de licencia por la utilización de: • entidades patentadas • marcas comerciales o marcas de servicio • nombres de marca • prospección y evaluación mineral • acuerdos de franquicia Esta clase no comprende: - la adquisición de derechos y la edición véanse las divisiones 58 y 59) - la producción, reproducción y distribución de obras sujetas a derechos de autor (libros, programas informáticos, películas) (véanse las divisiones 58 y 59) - el arrendamiento de propiedades inmobiliarias (véase 68.20) - el arrendamiento de bienes (activos) tangibles (véanse los grupos 77.1, 77.2 y 77.3) [es]
  • Į šią klasę įeina veikla, kuri leidžia kitiems pasinaudoti intelektualine nuosavybe ir panašiais produktais, savininkui (t.y. turto savininkui) išmokant autorinį honorarą arba licencijos mokestį. Šių produktų išperkamoji nuoma gali būti įvairų formų, pvz., leidimas tiražuoti, naudoti kituose procesuose ar produktuose, verslo vykdymas pagal franšizės sutartį ir kt. Šie produktai gali būti sukurti pačių savininkų arba ne. Į šią klasę įeina: - intelektinės nuosavybės produktų (išskyrus kūrinių, kurių autoriaus teisės yra saugomos, pvz., knygų ar programinės įrangos) išperkamoji nuoma - autorinio honoraro arba licencijos mokesčio surinkimas už naudojimąsi: • patentuotais objektais • prekių ar paslaugų ženklais • firminiais ženklais • naudingųjų iškasenų išžvalgymo ir įvertinimo teise • franšizės susitarimais Į šią klasę neįeina: - teisių įsigijimas ir leidyba, žr. skyrių 58 ir 59 - kūrinių (knygų, programinės įrangos, filmų), kurių autoriaus teisės yra saugomos gamyba, tiražavimas ir platinimas, žr. skyrių 58 ir 59 - nekilnojamojo turto išperkamoji nuoma, žr. 68.20 - materialiųjų produktų (turto) išperkamoji nuoma, žr. grupes 77.1, 77.2, 77.3 [lt]
  • Ovaj razred uključuje djelatnosti koje omogućuju drugima uporabu intelektualnog vlasnišva i sličnih proizvoda za koje se plaća licencna naknada vlasniku imovine odnosno proizvoda. Zakup (leasing) te imovine može biti u različitim oblicima, kao dozvola za reprodukciju, uporaba patenata za proizvode ili procese, poslovanje pod franšizom, itd. Trenutačni vlasnici mogli su ili nisu morali stvoriti te proizvode odnosno imovinu. Ovaj razred uključuje: - davanje u zakup (leasing) prava na uporabu intelektualnog vlasništva (osim radova koji su zaštićeni autorskim pravima, kao što su knjige ili softver) - primanje licencnih naknada za uporabu: • patenata • zaštitnih trgovačkih i uslužnih znakova • marka proizvoda • prava na vađenje minerala • franšiznih ugovora Ovaj razred isključuje: - kupnju autorskih prava i izdavanje, vidi odjeljke 58 i 59 - proizvodnju, reprodukciju i distribuciju radova koji su zaštićeni autorskim pravima (knjige, softver, film), vidi odjeljke 58 i 59 - davanje u zakup (leasing) nekretnina, vidi 68.20 - davanje u zakup (leasing) materijalne imovine, vidi skupine 77.1, 77.2 i 77.3 [hu]
  • Tato třída zahrnuje činnosti spojené s povolováním užívat produkty chráněné jako duševní vlastnictví a podobné produkty, za které se vlastníkovi (autorovi) produktu platí autorský honorář nebo licenční poplatek (tj. majetková hodnota). Leasing těchto produktů může mít různou podobu, jako povolení ke kopírování, užití v následných procesech nebo produktech, obchodní činnosti v rámci franšízingu atd. Aktuální vlastník mohl, ale také nemusel tyto produkty vytvořit. Z: - leasing produktů chráněných jako duševní vlastnictví a podobných produktů (kromě děl chráněných autorským zákonem, jako jsou knihy nebo software) - přijímání poplatků za užívání následujících produktů: • patenty • ochranné známky • obchodní značky • práva na průzkum nerostného bohatství • franšízové dohody N: - získávání vlastnických práv k dílům chráněným autorským právem a vydavatelské činnosti (oddíly 58 a 59) - vydávání a šíření děl chráněných autorským právem (knihy, software, filmy) (oddíly 58 a 59) - leasing pozemků, budov a bytů (68.20) - operativní leasing hmotných produktů (77.1, 77.2 a 77.3) [cs]
  • This class includes the activities of allowing others to use intellectual property products and similar products for which a royalty payment or licensing fee is paid to the owner of the product (i.e. the asset holder). The leasing of these products can take various forms, such as permission for reproduction, use in subsequent processes or products, operating businesses under a franchise etc. The current owners may or may not have created these products. This class includes: - leasing of intellectual property products (except copyrighted works, such as books or software) - receiving royalties or licensing fees for the use of: • patented entities • trademarks or service marks • brand names • mineral exploration and evaluation • franchise agreements This class excludes: - acquisition of rights and publishing, see divisions 58 and 59 - producing, reproducing and distributing copyrighted works (books, software, film), see divisions 58, 59 - leasing of real estate, see 68.20 - leasing of tangible products (assets), see groups 77.1, 77.2, 77.3 [en]
  • Данный раздел включает услуги по организации и поддержанию безопасности: расследование и услуги детективов; услуги телохранителей и патрулирование; сбор и доставку денег, счетов или других ценных вещей при помощи персонала и оборудования для защиты подобного имущества в пути; управления электронными системами безопасности, такими как противовзломные или противопожарные системы, в случае, когда деятельность сфокусирована на дистанционном наблюдении за этими системами, но может включать также продажу, установку и ремонтные услуги. Если последние услуги предоставляются по отдельности, они исключаются из данного раздела и классифицируются в разделах розничной продажи, строительства и т.д. [ru]
  • Този клас включва дейности, които дават възможност на други да използват обекти на интелектуална собственост (в частта за индустриалната собственост и сродни продукти) срещу задължението ползвателите да заплащат на притежателя на продукта (т.е. на държателя на актива) лицензионно или друг вид възнаграждение. Отстъпване/прехвърляне на правото на ползване на такива продукти може да бъде в различни форми - например разрешение за възпроизвеждане, разрешение за използване в последващи процеси или продукти, работа на предприятие в рамките на франчайз и т.н. Настоящите притежатели на правата върху обектите не е задължително да са техни създатели. - оперативен лизинг на продукти, свързани с интелектуална собственост (без такива, които са под закрилата на авторското право, например книги и софтуер) - събиране на лицензионни възнаграждения или други плащания, за използване или правото на използване на: • патентовани/регистрирани обекти (изобретения, полезни модели, промишлени дизайни, производствен опит и т.н.) • търговски марки, марки за услуги, търговски имена • информация, свързана с проучване и оценяване на подземни богатства • договори за франчайз (предоставяне срещу възнаграждение на съвкупност от права на интелектуална собственост, за да се използват за продажба на стоки и/или за предоставяне на услуги) - придобиване на права за обекти на авторското право и издателска дейност –раздели 58, 59 - създаване, възпроизвеждане и разпространение на обекти на авторското право (филми, книги, програмни продукти, музика) – раздели 58, 59 - даване под наем на недвижими имоти – 68.20 - даване под наем и оперативен лизинг на материални активи – 77.1, 77.2, 77.3 [bg]
Preferred label
  • Arrendamiento de la propiedad intelectual y productos similares, excepto trabajos protegidos por los derechos de autor [es]
  • Dajanje pravic uporabe intelektualne lastnine v zakup, razen avtorsko zaščitenih del [sl]
  • Dzierżawa własności intelektualnej i podobnych produktów, z wyłączeniem prac chronionych prawem autorskim [pl]
  • Henkisen omaisuuden ja vastaavien tuotteiden leasing (pl. tekijänoikeuden suojaamat teokset) [fi]
  • Immateriális javak kölcsönzése [hu]
  • Intelektinės nuosavybės ir panašių produktų, išskyrus autorių teisių ginamus kūrinius, išperkamoji nuoma [lt]
  • Intelektuālā īpašuma un līdzīgu darbu līzings, izņemot autortiesību objektus [lv]
  • Intellektuaalomandi ja sarnaste toodete (v.a autoriõigusega tööd) rentimine [et]
  • Lease van intellectuele eigendom en vergelijkbare producten, met uitzondering van werken onder auteursrecht [nl]
  • Leasing af intellektuelle ejendomsrettigheder og lignende produkter, dog ikke ophavsretbeskyttede værker [da]
  • Leasing av immateriell egendom och liknande produkter, med undantag för upphovsrättsskyddade verk [sv]
  • Leasing av immateriell eiendom og lignende produkter, unntatt opphavsrettsbeskyttede verker [no]
  • Leasing cu bunuri intangibile (exclusiv financiare) [ro]
  • Leasing di prodotti di proprietà intellettuale e simili, ad eccezione delle opere soggette a diritto d'autore [it]
  • Leasing duševního vlastnictví a podobných produktů, kromě děl chráněných autorským právem [cs]
  • Leasing of intellectual property and similar products, except copyrighted works [en]
  • Leasing ta' proprjetà intelletwali u ta' prodotti simili, ħlief xogħolijiet bid-dritt ta' l-awtur [mt]
  • Leasing von nichtfinanziellen immateriellen Vermögensgegenständen (ohne Copyrights) [de]
  • Lízing duševného vlastníctva a podobných produktov okrem prác chránených autorskými právami [sk]
  • Locação de propriedade intelectual e produtos semelhantes, exceptuando obras protegidas por direitos de autor [pt]
  • Location-bail de propriété intellectuelle et de produits similaires, à l'exception des œuvres soumises à copyright [fr]
  • Telif hakkı alınmış olan çalışmalar dışında, fikri mülkiyet haklarının ve benzer ürünlerin leasingi [tr]
  • Εκμίσθωση πνευματικής ιδιοκτησίας και παρεμφερών προϊόντων, με εξαίρεση τα έργα με δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας [el]
  • Аренда интеллектуальной собственности и подобной продукции, за исключением работ с защищенными авторскими правами [ru]
  • Оперативен лизинг на интелектуална собственост и сходни продукти, без обектите на авторско право [bg]
Has broader